XXIII фестиваль языков в г. Чебоксары

Фестиваль языков уже скоро — 21 октября! А вот и гости нынешнего мероприятия!

Sandra Isabel Lopes Amado Kroshneva (Сандра Изабел Лопеш Амаду Крошнева), преподаватель португальского языка, закончила филологический факультет Лиссабонского государственного университета. Факультативно изучала русский язык. В числе лучших студентов была премирована поездкой на летние курсы русского языка в МГУ. Затем изучала русский на летних курсах в Институте имени Пушкина, в Москве. 15 лет преподает португальский язык для русскоговорящих очно и через интернет. Основатель образовательного проекта Portulândia (www.portulandia.pt). Работала преподавателем в Португальском культурном центре в Москве. Продолжает деятельность в своем проекте по продвижению и популяризации португальской культуры и языка. Живет в городе Portimão в Португалии.

Юлия Евдокимова расскажет на фестивале об итальянском. Юлия читает лекции о российском праве итальянским предпринимателям, проводит выставки, лекции, встречи, связанные с итальянской культурой и искусством, итальянской кухней. Просто перечислим ее достижения:

— представитель консульства Италии в Самарской, Ульяновской областях и республике Татарстан;
— генеральный директор юридической компании «Волга-Лекс» (работает с зарубежными партнерами);
— доверенный адвокат консульства Италии;

— член международного союза адвокатов со штаб квартирой в Люксембурге, член испанской ассоциации юристов и администраторов АНПАХ.

Автор серии книг об Италии.

Эктор Алос и Фонт говорит и на родном каталанском, а также на испанском, французском, английском, эсперанто и на русском языках. Среднестатистический полиглот, одним словом.

Специалист по созданию автоматических переводчиков. Месяц назад запустил в свободный доступ переводчик с французского на окситанский, в прошлом году — с каталанского на сардинский. Недавно опубликовал исследование о том, как пассажиры просят об остановках в маршрутках Чебоксар.

Айа Мухамед из Египита расскажет о том, что в русском языке немало заимствований из арабского языка. Например, такие слова как кофе, сахар, жираф, юбка, азимут, альманах пришли именно из этого древнего языка. А что за письменность?! Просто поэзия! Кроме русского (который она изучает несколько месяцев), Айа прекрасно говорит на английском, немецком, но и, конечно же, на родном арабском языках.

Ждем встречи! Начало в 10:00 в главном корпусе Чувашского государственного педагогического университета. Билеты у входа: 100 рублей. Телефон для справок: 23-02-03.