Бюро переводов


В рамках школы иностранных языков действует Бюро переводов, которое работает со множеством языков: английский, китайский, немецкий, французский, испанский, итальянский, чувашский, а также с редкими языками: турецкий, арабский, чешский, польский и многими другими.

Мы предлагаем:

Наши преимущества:

✓ оперативность

✓ высокое качество работы, большой опыт переводов в разных областях

✓ разумное ценообразование

✓ удобная система оплаты (наличный и безналичный расчет как картой, так и банковским переводом)

✓ гибкая система скидок для наших постоянных клиентов

✓ сотрудничество с переводчиками-носителями языка из других стран и регионов

✓ широкая специализация — перевод документов по внешнеэкономической деятельности, командировочных документов, текстов экономической, медицинской, технической, психологической, юридической и другой направленности.

Обращайтесь к нашему менеджеру по переводам по телефону 68-50-01 (+7-902-328-5001), по электронной почте: ls.perevod@list.ru или приходите в наш офис по адресу: 428000, Чебоксары, пр. Ленина, 7, 3 этаж, офис 302.

Вы также можете оставить документы на перевод в любом офисе Школы «Язык для Успеха».

Наши цены представлены ниже в таблице:

Тарифы на оказание переводческих услуг

 Перевод с иностранного языка на русский и с русского языка на иностранный

 

 Название

языка

Письменный  перевод с иностранного на русский

(в руб. за 1 уч. стр.)

Письменный  перевод с русского на иностранный

(в руб. за 1 уч. стр.)

Устный перевод

(последовательный) (в руб. за 1 час перевода)

Устный перевод

(последовательный) (в руб. за 1 рабочий день – 8 часов)

Английский 370 370 450
Арабский 750 750 По согласованию
Датский 650 700 По согласованию
Испанский 420 450 500
Итальянский 420 450 500
Казахский 600 600 По согласованию
Китайский 800 800 850
Немецкий 370 400 450
Польский 500 500 По согласованию
Словацкий 500 500 По согласованию
Словенский 500 500 По согласованию
Турецкий 450 500 По согласованию
Финский 550 550 По согласованию
Французский 370 400 450
Чувашский 350 400 По согласованию
Эсперанто 350 350 По согласованию
Др. языки По согласованию

Перевод с иностранного языка на иностранный 

 

Направление перевода

 

Письменный  перевод

(в руб. за 1 уч. стр.)

Устный перевод

(последовательный)

(в руб. за 1 час перевода)

Английский – Испанский /

Испанский – Английский

600 По согласованию
Английский – Итальянский /

Итальянский – Английский

600 По согласованию
Английский – Китайский /

Китайский – Английский

1175 По согласованию
Английский – Немецкий /

Немецкий – Английский

575 По согласованию
Английский – Французский /

Французский – Английский

575 По согласованию
Др. языки По согласованию

Письменный перевод:

Объем текста в письменном переводе измеряется в символах с использованием функции «Статистика» в меню «Сервис» (в англоязычных версиях — функция Word Count в меню Tools) программного продукта Microsoft Word. При этом за учетную страницу принимается объем текста равный 1800 символам с учетом пробелов.

Основой для подсчета количества знаков является исходный текст. Однако в случае, если материал для письменного перевода предоставлен в электронном виде в формате, не позволяющем провести подсчет по оригиналу, или в печатном виде, точный объем текста определяется по выполненному переводу вышеуказанным способом.

Минимальный заказ на перевод — 1 учетная страница.

За срочность выполнения работы (более чем 5-7 учетных страниц за рабочий день в зависимости от языка и сложности текста) применяется коэффициент от 1,5 до 2. Выполнение перевода в течение 1 рабочего дня — коэффициент 2.

За дополнительные услуги при переводе текста такие как, например, форматирование текста (таблицы, графики и т.п.) взимается дополнительная плата по согласованию.

Дополнительная наценка по согласованию сторон начисляется при переводе текстов особой сложности (юридические документы, специальная терминология).

Перевод таможенных документов (счета-фактуры, упаковочные листы, сертификат о происхождении товара, экспортная декларация, транспортные накладные) с европейских языков на русский язык — 350 рублей за документ, с восточных — от 750 рублей за документ.

Перевод с нотариальным заверением — наценка в 300 рублей к заказу.

Проставление печати школы иностранных языков «Язык для Успеха» — 100 рублей за 1 печать на 1 документе.

Редактирование и проверка — от 50% от стоимости перевода в зависимости от объемов правки.

Устный перевод:

Стоимость услуг по устному переводу, приведенная в таблице, дана из расчета не менее 3 часов перевода, если же переводческие услуги оказывались в течение 2 часов – применяется коэффициент 1,5, при одном часе – 2. Время перевода определяется астрономическим часом (60 минут), при котором каждый новый час работы переводчика засчитывается, начиная с 15-ой минуты следующего часа.

В случае необходимости выезда переводчика Исполнителя за пределы г.Чебоксары или Новочебоксарска для устного перевода и/или сопровождения зарубежных специалистов проезд до места выполнения перевода и обратно, а также питание и проживание переводчика осуществляется за счет Заказчика.

 Существующая система скидок:

За документ, объемом свыше 30 учетных страниц 5 %
За документ, объемом выше 100 учетных страниц 10 %
За устный перевод объемом свыше 100 часов 10 %

 Дополнительные услуги:

Участие переводчика в международных телефонных переговорах 300 руб. за разговор

(до 15 минут)

Набор текста на русском/иностранном языке 150 руб. (за 1 учетную стр.)
Озвучивание текста на иностранном языке 2000 за 1 час работы

 

ОТЗЫВЫ:

Никифорова Кристина, менеджер по импортным закупкам ООО «Си Прод»:

«ООО «Си Прод» сотрудничает с ООО Школа иностранных языков с 2014 года. За это время компания проявила себя как надежный партнер, все переводы были выполнены качественно, профессионально, точно в срок (даже если это перевод с редких языков).

Отдельное спасибо за оперативное реагирование на форс-мажорные обстоятельства, сотрудники всегда идут на встречу и стараются максимально быстро выполнить свою работу!

Особенно хотим поблагодарить менеджера Ганину Елизавету Денисовну за внимательное отношение к клиенту и грамотный подход к решению всех вопросов!»

 

Константин Виссаров, начальник бюро ОГК АО «КАФ»:

«Наше предприятие АО «КАФ» более 10 лет сотрудничает со школой иностранных языков «Язык для Успеха» и заказывает переводы на английский и французский языки эксплуатационной документации автомобильной техники. Сотрудники бюро переводов ответственно подходят к работе. Перевод выполняют своевременно и качественно. Умеренные цены. Рекомендуем».